|
Prononciation de l'ancien Norrois |
|
|
|
|
Pour ceux et celles qui souhaitent se lancer dans l'apprentissage de la langue des Vikings (l'ancien Norrois), voici un tableau de prononciation des lettres. Celles qui ne sont pas mentionnées se prononcent comme en français:
Ancien Norrois
|
Prononciation |
| a |
a bref comme dans balle |
| á |
a long comme dans âne |
| e |
è bref comme dans belle |
| é |
é long comme dans était |
| i ou í |
i comme dans vie |
| o |
o bref comme dans col |
| ó |
o long comme dans pôle |
| u |
ou bref comme dans amour |
| ú |
ou long comme dans boue |
| y |
u bref comme dans bu |
| ý |
u long comme dans mûre |
| ae |
è comme dans mère |
| oe |
eu comme dans leurre |
| ø ou ö |
eu comme dans peu |
| au |
aou comme dans Raoul |
| ei ou ey |
eille comme dans groseille |
| ð |
th comme dans le mot anglais the |
| Þ |
th comme dans le mot anglais thing |
| f |
v entre deux voyelles ou à la fin d'un mot, f dans les autres cas |
| g |
g comme dans gare et ce même avant un e ou un i |
| h |
h aspiré comme dans le mot anglais home ou comme en allemand Haus |
| j |
y comme dans yourte |
| r |
r roulé |
Il faut savoir que la langue la plus proche actuellement de l'ancien Norrois est l'Islandais, dont le vocabulaire est le même que l'ancien Norrois à plus de 80%. Par contre attention, la prononciation a changé. Voici quelques exemples non exhaustifs de lettres dont la prononciation a changé:
- y se prononce désormais i au lieu de u
- á se prononce désormais ao au lieu d'un a long
- u se prononce désormais u au lieu de ou
- é se prononce désormais ié ou lieu de é
- ae se prononce désormais ail au lieu de è
- au se prononce désormais oeil au lieu de aou
Bibliographie:
|